Pełen zakres tłumaczeń polsko-angielskich i angielsko-polskich.


Nazywam się Bogusława Kennedy i jestem certyfikowanym tłumaczem polsko-angielskim i angielsko-polskim oraz tłumaczem przysięgłym.
Lista tłumaczy przysięgłych Ministerstwa Sprawiedliwości TP/20/19 dostępna na stronie:

https://arch-bip.ms.gov.pl/pl/rejestry-i-ewidencje/tlumacze-przysiegli/lista-tlumaczy-przysieglych/search.html?Name=Bogus%c5%82awa&Surname=Kennedy&Language=1

Posiadam uprawnienia do tłumaczenia dokumentów z pieczęcią tłumacza przysięgłego, które są wymagane przez władze UK i Polski.

Posiadane kwalifikacje i certyfikaty:

  • Magister Filologii Angielskiej – Uniwersytet im.Adama Mickiewicza w Poznaniu
  • Diploma in Public Service Interpreting – Dyplom Tłumacza Służb Publicznych
  • Chartered Institute of Linguists –Brytyjski Instytut Lingwistów CIOL nr 46554
  • Tłumacz przysięgły, lista Ministerstwa Sprawiedliwości nr TP/20/19
  • Qualified Teacher Status –Teacher Reference Number 0830386